-
1 закидывать словечко
• ЗАКИДЫВАТЬ/ЗАКИНУТЪ СЛОВО <СЛОВЕЧКО, СЛОВЦО> obs[VP; subj: human]=====1. закидывать словечко (кому о чём). Also: ЗАПУСКАТЬ/ЗАПУСТИТЬ СЛОВЕЧКО [usu. pfv]⇒ to make a passing remark about or allude to sth.:- X dropped (Y) a hint about Z.♦ [1-й мужик:] Аты помни, как он [Василий Леониды ч] слово закинул, чтоб мяту сеять? [2-й мужик:] Как же, мяту сей, вишь. Ты попытай-ка, горбом поворочай - запросишь мяты небось... (Толстой 3). [First Peasant:] And remember how he [Vasili Leonidych] mentioned sowing mint?... [Second Peasant:] Sure, raise mint! He should try and do a little work-he wouldn't be so fast to talk about mint (3a).⇒ to speak well of s.o. to a person in an influential position, petition on s.o.'s behalf:- X spoke with Y on Z's behalf.♦ [Пётр:] Тятенька таки о тебе словечко закинул, а она ему напрямки: "просватана" (Островский 7). [R:] Dad had just started putting in a word regarding you, when she came out flat with: "She's engaged" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > закидывать словечко
-
2 закидывать словечко
см. закидывать словоРусско-английский фразеологический словарь > закидывать словечко
-
3 закидывать словечко
(за кого-л.) to put in a word (for)Русско-английский словарь по общей лексике > закидывать словечко
-
4 закидывать словечко
Русско-английский синонимический словарь > закидывать словечко
-
5 ЗАКИДЫВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАКИДЫВАТЬ
-
6 СЛОВЕЧКО
Большой русско-английский фразеологический словарь > СЛОВЕЧКО
-
7 закидывать
1. закидать (вн. тв.)1. (бросать много, со всех сторон) strew* / bespatter (d. with); (перен.) shower (d. with)2. закинуть (вн.)закидывать яму песком — fill (up) или cover, a hole with sand (ср. тж. забрасывать I)
1. ( кидать далеко) = забрасывать II 12.:закидывать назад голову — toss / throw* / tilt back one's head
♢
закидывать удочку — put* out a feelerзакинуть словечко за кого-л. — put* in a word for smb.
закидывать словечко о чём-л. — throw* out a hint about smth., suggest smth.
-
8 закидывать
I (кого-л./что-л. чем-л.)несовер. - закидывать; совер. - закидать1) bespatter (with); pelt (with); shower, bombard (with); ply, assail, pelt (with) перен.- закидывать камнями2) ( заполнять)fill up, fill, cover (with)••II (кого-л./что-л.)несовер. - закидывать; совер. - закинутьthrow, fling, cast, hurl, far••- закидывать удочку -
9 словечко
-
10 закидывать слово
• ЗАКИДЫВАТЬ/ЗАКИНУТЪ СЛОВО <СЛОВЕЧКО, СЛОВЦО> obs[VP; subj: human]=====1. закидывать слово (кому о чём). Also: ЗАПУСКАТЬ/ЗАПУСТИТЬ СЛОВЕЧКО [usu. pfv]⇒ to make a passing remark about or allude to sth.:- X dropped (Y) a hint about Z.♦ [1-й мужик:] Аты помни, как он [Василий Леониды ч] слово закинул, чтоб мяту сеять? [2-й мужик:] Как же, мяту сей, вишь. Ты попытай-ка, горбом поворочай - запросишь мяты небось... (Толстой 3). [First Peasant:] And remember how he [Vasili Leonidych] mentioned sowing mint?... [Second Peasant:] Sure, raise mint! He should try and do a little work-he wouldn't be so fast to talk about mint (3a).⇒ to speak well of s.o. to a person in an influential position, petition on s.o.'s behalf:- X spoke with Y on Z's behalf.♦ [Пётр:] Тятенька таки о тебе словечко закинул, а она ему напрямки: "просватана" (Островский 7). [R:] Dad had just started putting in a word regarding you, when she came out flat with: "She's engaged" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > закидывать слово
-
11 закидывать словцо
• ЗАКИДЫВАТЬ/ЗАКИНУТЪ СЛОВО <СЛОВЕЧКО, СЛОВЦО> obs[VP; subj: human]=====1. закидывать словцо (кому о чём). Also: ЗАПУСКАТЬ/ЗАПУСТИТЬ СЛОВЕЧКО [usu. pfv]⇒ to make a passing remark about or allude to sth.:- X dropped (Y) a hint about Z.♦ [1-й мужик:] Аты помни, как он [Василий Леониды ч] слово закинул, чтоб мяту сеять? [2-й мужик:] Как же, мяту сей, вишь. Ты попытай-ка, горбом поворочай - запросишь мяты небось... (Толстой 3). [First Peasant:] And remember how he [Vasili Leonidych] mentioned sowing mint?... [Second Peasant:] Sure, raise mint! He should try and do a little work-he wouldn't be so fast to talk about mint (3a).⇒ to speak well of s.o. to a person in an influential position, petition on s.o.'s behalf:- X spoke with Y on Z's behalf.♦ [Пётр:] Тятенька таки о тебе словечко закинул, а она ему напрямки: "просватана" (Островский 7). [R:] Dad had just started putting in a word regarding you, when she came out flat with: "She's engaged" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > закидывать словцо
-
12 закидывать слово
закидывать (запускать) слово (словечко, словцо)разг., уст.put in (say) a good word for smb.Он не пропускал случая запустить словечко о своём "Володьке". (И. Тургенев, Дворянское гнездо) — He never missed a chance to put in a good word for his 'Volodka'.
Русско-английский фразеологический словарь > закидывать слово
-
13 закинуть словечко
• ЗАКИДЫВАТЬ/ЗАКИНУТЪ СЛОВО <СЛОВЕЧКО, СЛОВЦО> obs[VP; subj: human]=====1. закинуть словечко (кому о чём). Also: ЗАПУСКАТЬ/ЗАПУСТИТЬ СЛОВЕЧКО [usu. pfv]⇒ to make a passing remark about or allude to sth.:- X dropped (Y) a hint about Z.♦ [1-й мужик:] Аты помни, как он [Василий Леониды ч] слово закинул, чтоб мяту сеять? [2-й мужик:] Как же, мяту сей, вишь. Ты попытай-ка, горбом поворочай - запросишь мяты небось... (Толстой 3). [First Peasant:] And remember how he [Vasili Leonidych] mentioned sowing mint?... [Second Peasant:] Sure, raise mint! He should try and do a little work-he wouldn't be so fast to talk about mint (3a).⇒ to speak well of s.o. to a person in an influential position, petition on s.o.'s behalf:- X spoke with Y on Z's behalf.♦ [Пётр:] Тятенька таки о тебе словечко закинул, а она ему напрямки: "просватана" (Островский 7). [R:] Dad had just started putting in a word regarding you, when she came out flat with: "She's engaged" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > закинуть словечко
-
14 запускать словечко
• ЗАКИДЫВАТЬ/ЗАКИНУТЪ СЛОВО <СЛОВЕЧКО, СЛОВЦО> obs[VP; subj: human]=====1. запускать словечко (кому о чём). Also: ЗАПУСКАТЬ/ЗАПУСТИТЬ СЛОВЕЧКО [usu. pfv]⇒ to make a passing remark about or allude to sth.:- X dropped (Y) a hint about Z.♦ [1-й мужик:] Аты помни, как он [Василий Леониды ч] слово закинул, чтоб мяту сеять? [2-й мужик:] Как же, мяту сей, вишь. Ты попытай-ка, горбом поворочай - запросишь мяты небось... (Толстой 3). [First Peasant:] And remember how he [Vasili Leonidych] mentioned sowing mint?... [Second Peasant:] Sure, raise mint! He should try and do a little work-he wouldn't be so fast to talk about mint (3a).⇒ to speak well of s.o. to a person in an influential position, petition on s.o.'s behalf:- X spoke with Y on Z's behalf.♦ [Пётр:] Тятенька таки о тебе словечко закинул, а она ему напрямки: "просватана" (Островский 7). [R:] Dad had just started putting in a word regarding you, when she came out flat with: "She's engaged" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > запускать словечко
-
15 запустить словечко
• ЗАКИДЫВАТЬ/ЗАКИНУТЪ СЛОВО <СЛОВЕЧКО, СЛОВЦО> obs[VP; subj: human]=====1. запустить словечко (кому о чём). Also: ЗАПУСКАТЬ/ЗАПУСТИТЬ СЛОВЕЧКО [usu. pfv]⇒ to make a passing remark about or allude to sth.:- X dropped (Y) a hint about Z.♦ [1-й мужик:] Аты помни, как он [Василий Леониды ч] слово закинул, чтоб мяту сеять? [2-й мужик:] Как же, мяту сей, вишь. Ты попытай-ка, горбом поворочай - запросишь мяты небось... (Толстой 3). [First Peasant:] And remember how he [Vasili Leonidych] mentioned sowing mint?... [Second Peasant:] Sure, raise mint! He should try and do a little work-he wouldn't be so fast to talk about mint (3a).⇒ to speak well of s.o. to a person in an influential position, petition on s.o.'s behalf:- X spoke with Y on Z's behalf.♦ [Пётр:] Тятенька таки о тебе словечко закинул, а она ему напрямки: "просватана" (Островский 7). [R:] Dad had just started putting in a word regarding you, when she came out flat with: "She's engaged" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > запустить словечко
-
16 закинуть слово
• ЗАКИДЫВАТЬ/ЗАКИНУТЪ СЛОВО <СЛОВЕЧКО, СЛОВЦО> obs[VP; subj: human]=====1. закинуть слово (кому о чём). Also: ЗАПУСКАТЬ/ЗАПУСТИТЬ СЛОВЕЧКО [usu. pfv]⇒ to make a passing remark about or allude to sth.:- X dropped (Y) a hint about Z.♦ [1-й мужик:] Аты помни, как он [Василий Леониды ч] слово закинул, чтоб мяту сеять? [2-й мужик:] Как же, мяту сей, вишь. Ты попытай-ка, горбом поворочай - запросишь мяты небось... (Толстой 3). [First Peasant:] And remember how he [Vasili Leonidych] mentioned sowing mint?... [Second Peasant:] Sure, raise mint! He should try and do a little work-he wouldn't be so fast to talk about mint (3a).⇒ to speak well of s.o. to a person in an influential position, petition on s.o.'s behalf:- X spoke with Y on Z's behalf.♦ [Пётр:] Тятенька таки о тебе словечко закинул, а она ему напрямки: "просватана" (Островский 7). [R:] Dad had just started putting in a word regarding you, when she came out flat with: "She's engaged" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > закинуть слово
-
17 закинуть словцо
• ЗАКИДЫВАТЬ/ЗАКИНУТЪ СЛОВО <СЛОВЕЧКО, СЛОВЦО> obs[VP; subj: human]=====1. закинуть словцо (кому о чём). Also: ЗАПУСКАТЬ/ЗАПУСТИТЬ СЛОВЕЧКО [usu. pfv]⇒ to make a passing remark about or allude to sth.:- X dropped (Y) a hint about Z.♦ [1-й мужик:] Аты помни, как он [Василий Леониды ч] слово закинул, чтоб мяту сеять? [2-й мужик:] Как же, мяту сей, вишь. Ты попытай-ка, горбом поворочай - запросишь мяты небось... (Толстой 3). [First Peasant:] And remember how he [Vasili Leonidych] mentioned sowing mint?... [Second Peasant:] Sure, raise mint! He should try and do a little work-he wouldn't be so fast to talk about mint (3a).⇒ to speak well of s.o. to a person in an influential position, petition on s.o.'s behalf:- X spoke with Y on Z's behalf.♦ [Пётр:] Тятенька таки о тебе словечко закинул, а она ему напрямки: "просватана" (Островский 7). [R:] Dad had just started putting in a word regarding you, when she came out flat with: "She's engaged" (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > закинуть словцо
См. также в других словарях:
Закидывать слово (словечко) — ЗАКИДЫВАТЬ СЛОВО (СЛОВЕЧКО). ЗАКИНУТЬ СЛОВО (СЛОВЕЧКО). Устар. В подходящий момент, пользуясь случаем, упоминать об интересах кого либо, намекать на что либо. К Злобиным прежде он хаживал частенько, а теперь, кстати, Анна Ивановна закинула… … Фразеологический словарь русского литературного языка
запускать словечко — кидать камень в огород, говорить обиняками, кидать камешки в огород, давать почувствовать, говорить намеками, говорить загадками, давать понять, запускать слово, бросать камень в огород, кидать камешек в огород, бросать камешки в огород, делать… … Словарь синонимов
Закинуть слово (словечко) — ЗАКИДЫВАТЬ СЛОВО (СЛОВЕЧКО). ЗАКИНУТЬ СЛОВО (СЛОВЕЧКО). Устар. В подходящий момент, пользуясь случаем, упоминать об интересах кого либо, намекать на что либо. К Злобиным прежде он хаживал частенько, а теперь, кстати, Анна Ивановна закинула… … Фразеологический словарь русского литературного языка
намекать — Делать намеки, давать знать (почувствовать), показывать; говорить намеками, издалека, иносказательно, загадочно, непрямо, обиноваться; подразумевать. Инсинуировать, запускать шпильки. Ты мне только мигни тогда, а я уж заемное письмо заготовлю .… … Словарь синонимов
говорить загадками — давать понять, кидать камень в огород, давать почувствовать, бросать камешек в огород, бросать камешки в огород, говорить намеками, запускать слово, кидать камешки в огород, делать намеки, закидывать словечко, кидать камешек в огород, говорить… … Словарь синонимов
давать понять — закидывать словечко, говорить обиняками, кидать камешек в огород, закидывать слово, говорить загадками, бросать камень в огород, бросать камешек в огород, запускать словечко, кидать камешки в огород, делать намеки, кидать камень в огород, давать… … Словарь синонимов
делать намеки — См … Словарь синонимов
ЗАКИНУТЬ — ЗАКИНУТЬ, закину, закинешь, совер. (к закидывать) (разг.). 1. кого что. То же, что забросить в 1 знач. Дети закинули мяч за забор. Закинуть книгу под стол. Закинуть сети, невод. Закинул куда то ключ, второй день ищу. Судьба закинула его на… … Толковый словарь Ушакова
ЗАКИНУТЬ — ЗАКИНУТЬ, ну, нешь; утый; совер. 1. кого (что). То же, что забросить (в 1 и 2 знач.). З. невод. З. удочку (также перен.: попытаться разузнать что н.; разг.). Судьба закинула его далеко. 2. что. Подняв, придать чему н. другое положение. З. голову … Толковый словарь Ожегова